イケメン、をフランス語で?会話

会話サロン

日常に会った出来事を、フランス語でおしゃべりするチャンスがあれば、

「使える」「リアルな」フランス語がぐんぐん上達する!

日本語もわかるフランス人講師がサポートするので、フランス語ペラペラでなくてもOK

初級者〜初中級の方も、たくさんご参加されています。


 

会話サロンてどんなこと話しているの??という方のために、話題の一部をお届けしています。

会話サロンの詳細については↓↓↓

こちらをクリック

 

弁当、をフランス語で

この日にご参加された方は、主婦の方。

家事の時間や、家族のために作るお弁当の話題が出ました。

 

le casse-croûte

弁当

 

 

les plateaux repas

食事のトレー

 

 

Faire le bento est un fardeau pour les mamans.

弁当をつくるのは、ママたちにとって負担だ。

 

 

フランスでは、小学校、中学、高校、大学にも、食堂があるそうです。

日本では、朝早起きしてママたちがお弁当を家族の分こしらえて・・・

というケースは、けっこうあるかと思います。

自分の母親も、兄弟たちや父の分合計5人分の弁当を毎朝作っておりました。

 

Presque toutes les mamans seraient contentes
s’il  y avait des cantines au collège et au lycée.

 

ほとんどのママたちは、もし食堂が中学や高校にあれば、幸せだ。

 

ほとんどのママ、の部分は、

 

 

la plupart des mamans…

 

と言いかえる事もできます。

上の文章では、条件法が出てきました。

もし〜だったら、◯◯だ

 

という文です。

 

条件法のêtreの活用は、以下ですね。les mamans は三人称複数なので、一番最後の

seraientになります。

 

serais

serais

serait

serions

seriez

seraient

 

 

しかしながら、この季節、食中毒は心配です。

 

Il fait chaud et humide.

とても暑くて湿気が多い。

 

J’ai peur que la nourriture pourrisse.

食べ物が腐るのが心配。

 

intoxication alimentaire

食中毒

 

 

スポーツジム、をフランス語で?

 

家事のための時間以外には、何をしていらっしゃるんですか?

という質問に、区のスポーツ施設に行っている、とのことでした。

 

 

Je vais à la salle de sport.

スポーツジム、体育館

 

une maison d’ arrondissement

区の施設

 

この

arrondissement

アロンディスモント

 

という単語は、区という意味ですが、とくに東京に住んでいると、知っていると便利だなと感じます。

いくつの区が東京にありますか?などの会話にも、使えますね。

 

 


 

試験に落ちた・・・

 

Est-ce-que vous avez des objectifs ?

目的はありますか?

仏検などテストを受ける方も、会話力アップのために会話サロンにみえています。

仏検を受ける目的は、みなさんそれぞれだと思います。

 

目的、という単語は、上の例文の

objectif

または

un but

 

もありますね。

 

 

vous l’avez déjà passé mais vous avez échoué.

あなたはそれ(テスト)を受けたけど、落ちた。

 

上の文に

de peu

がつけば、もう少しで、僅差で、という意味に、

 

de beaucoup

がつけば、かなりの点差で落ちた、と言う事ができます。

 

 

 

すてきな勉強法

 

フランス語の勉強方法の話題が、会話サロンではよく出ます。

教室に通うのもいいですが、自宅でできる、楽しい勉強法があればなおさらいいですよね。

 

 

料理がお好きな方は、フランスの料理本でお勉強するのはいかがでしょうか?

料理の本は、フランス語で書かれていても、写真があるので、わかりやすいかもしれません。

 

les photos m’aident à comprendre.

写真が理解を助けてくれます。

 

 

 

イケメン、をフランス語で?

 

フランス映画をみて、フレーズを勉強するのもいいかもしれません。

ところで、前にもこのブログで紹介しましたが、アランドロンの息子さんは俳優、モデルとして活躍していて、お父さんに負けないくらいの美男子だそうです。

 

イケメン、をフランス語では・・・

Il est beau garçon.

若い人たちは、

Il est B.G.

と略して言うそう。

 

アランドロンの息子さん、ファビアン・ドロンさんについて知りたい方は、↓こちらに情報が出ていましたので、もしよろしければどうぞ。

アランドロンのイケメンの息子さん

 

アランドロン本人は、ウェキペディアによると、2017年5月9日、今後出演する1本ずつの映画と舞台を最後に、引退するとの意向を示した、ということです。

 

prendre sa retraite

引退する、リタイアする

 

 

もちろん、俳優やスポーツ選手のみでなく、

自分の父はもう仕事を退職している、と言いたい時にもこちらを使えます。

 


梅雨をフランス語で

 

最近はそんなに雨が降らないですね。梅雨にしては何だか雨が少ないような気がします。

梅雨は通常、7月の中旬くらいまででしょうか。

 

mi-juillet

7月の中旬

 

la saison des pluies

梅雨

 

夜も湿気が多くて暑く、寝苦しく、なってきました。
網戸を閉めて、窓を開けたまま寝ている方もいるのでは?

 

une moustiquaire

網戸

 

関東で暑い地域、といえば、熊谷ですよね。

お天気ニュースでも、暑い日にはよく熊谷では何度でした、という話題が出ます。

 

 

Kumagaya est très connu pour sa chaleur.

熊谷は暑さで有名だ。

 

 

 

さて

フランス語 会話サロンは、

毎週火曜日19:30〜21:30

第一、第三金曜日19:00〜21:00

 

です。

時間内で入退室自由なので、明日早いのでお先に!や、仕事で少し遅くなったけど、ちょっとでもしゃべりたい!もOK

 

※ただし20:30以降はビルの入り口がセキュリティのためロックされてしまうので、20:30以降にご入室の場合は スタッフ携帯にお電話下さい。

090-9181-4860

 

 

会話サロンについて詳しくはこちらをクリック

 

 

他のレポートもぜひご覧ください。

七夕について、フランス語で説明できますか?

雷がおちた、をフランス語で。台風の日:会話

les vieux(年寄り)は失礼な言い方?:フランス語会話

てんぷら、とんかつをフランス語で?会話サロンレポ

フランス語で「年金」は何という??フランス語会話サロン